Don’t get your hopes up. 이것과 유사한 표현이 바로 Don’t hold your breath. 뭔가를 조마조마하게 기다릴 때 우리는 잠깐 숨을 참고 기다리지요? 바로 그 상황을 영어로 표현 한 것이고, Don’t get your hopes up!과 함께 아주 많이 쓰이는 표현 입니다.
예. I expect
to get a big raise after annual evaluation.
Don’t hold your breath on that. Under this bad economy,
you will be lucky unless you miss the cut. (경제상황이 이렇게 안좋을 때 짤리지나 않으면 다행이다!)
Make a wish!
Here in the picture, you see someone
holding a wish bone. Now some people
believe that if you hold a wish bone with another person, and two of you pull it
apart, the person who has the bigger part is the one who will be lucky.
Thanks for Watching and Merry
Christmas!