POINTS TO STUDY
- Let’s practice to recognize the falling
and rising intonations and to learn how those intonations add melody and
feeling to sentences….
지난 이틀동안 배운 인토네이션의 역활을 미드, 섹스 엔 씨티의 짧은 장면을 통해서 몸으로 체험해 보기로 합니다. 인토네이션이 주는 감정을 느끼기에는 이 장면이 가장 적절하리라 믿습니다.
VIDEO
http://www.youtube.com/watch?v=YwsZnUxVb9A
SCRIPT, LISTENING TIPS, & GRAMMAR
Once upon a second
time around, in a mythical land between Carmine and Mulberry streets, two mere
mortals were having a wonderful time.
Carlo ~
I’d like to dedicate
this song to the lovely lady, sitting right over there. “When I was a seventeen, it was a very good
year. It was a very good year for small
town girls and soft summer nights. We’d
hide from the lights in the village Green. When I was a seventeen… It was
perfect, I thought like I was in heaven…..
- 어떻습니까? 인토네이션이 주는 감정의 변화를 제대로 느끼실수 있으신가요?
대화時 자신의 뜻만을 무미건조하게 전하는 것 보다, 이렇게 자신의 감정과
의지를 담아 전달 함으로서 상대에게 전해줄 때, 보다 발전된 형태의 인간관계가 이루어지는 것이라고
저는 생각 합니다. 뭐, 연애도 그중의 하나겠지요…
- 이 장면에 나오는 이태리 레스토랑은 상당히 전형적인 미국화된 유럽 음식점 입니다. 간접조명으로 은은하게 만든 실내에,
약간은 씨끌시끌한 분위기, 이탈리안 특유의 활달함과 유쾌함이 그대로 묻어나서
전혀 드라마 속의 한 장면으로 느껴지지 않군요…
- 도대체 이런 부드럽고 감미로운 목소리로 노래를 불러 바치는데 안넘어올 사람 있겠습니까?
TODAY’S PRONUNCIATION
Daily Pronunciation #13 - English Lesson - 発音練習
내일은 (1) 의문문과 (2) 동의를 구하는 재귀의문문의 경우 사용되는 Rising intonation에 대해서 배워 봅니다. 좀 복잡하다는 느낌을 가지실수도 있으나, 이런 발음강세의 변화 패턴을 알고 계시면 원어민의 발음을 보다 정확히 알아 들을수 있고(Listening), 자신의 말에도 (speaking) 리듬감을 줄수 있어, 보다 원활한 의사소통을 이루는데 크게 도움이 됩니다.